본문 바로가기

prs-505

2010 전자책 단말기 시장에 돌풍이 기대되는 LG Display 어제 올해의 이북시장을 예측하는 글을 썼는데, 하룻밤을 자고 나니 상당히 의미있는 뉴스가 나왔네요. 바로 미국시장에서 Skiff 라는 단말기의 출시 소식입니다. 실리콘밸리소재의 ebook 단말기 제조사로 미국의 Sprint를 통하여 wireless service를 제공한다고 하네요. 아직은 가격이나 지원포맷, 컨텐츠 파트너 등의 상세한 소식은 나오지 않았습니다만, 대략의 단말기 스펙과 사진등이나왔습니다. 우선, 사이즈에서 여타 기기를 압도합니다. 가장 크다는 킨들 DX보다 큰 11.5인치의 시원한 사이즈를 보여주네요. 무엇보다 중요한건 디스필레이는 e-ink를 이용하긴 하였지만, thin glass 패널이 아닌 LG Display의 stainless back flexible screen을 사용한다는 점입.. 더보기
2010년 전자책 시장의 예측 2010년이 밝았네요. 신문이나 잡지등에서는 2010년에는 우리네 생활에 어떤 변화가 생길것인지를 단기예측하는 글들이 많습니다. 물론, 1년사이에 급격하게 변화할 것들은 그리 많지 않으리라 봅니다만, 한가지 어렵지 않은 예측은 가능할것 같습니다. 바로 전자책의 활성화입니다. 이는 세계적으로도 또 한국만을 놓고 볼때도 유효한 예측이라 말할수 있을듯 하네요. 전자책에 대한 시장의 요구뿐만 아니라 출판사나 저자의 입장도 충분할만큼 정리가 된 상황이기때문이고, 이를 충분히 커버할만한 포맷인 ePub이 그만큼의 정당상을 획득하였기 때문이기도 합니다. 이 전자책을 담아낼 단말기시장의 활성화가 바로 그 세번째 요인이 되겠습니다. 현재 시판되고 있는 이북단말기만해도 세계적으로 20여종이 넘습니다. 누구나 전자책단말기하.. 더보기
소니전기종, 스토리, 누트 공통 한글 ePub만들기 part 1 사실 ePub이 뭔지도 모르는 상태에서 범용포맷이고 소니에서도 구현이 된다는 사실만 알고는 research를 시작한지 벌써 5-6개월이 되었나 봅니다. 제가 워낙 이쪽 계통에 아는것이 없어 그냥 삽질만 하다가 Calibre를 이용하여 한글화한 소니 PRS-505에서 한글 ePub을 만들수 있게 된지 그리 오래지 않습니다. ChainLP를 만든 No.702라는 일본 제작자가 만든 Txt2Epub을 얼마전에 소개 해드렸고 보다 간단히 한글 ePub을 제작할수 있게 되었습니다. 솔직히 큰 의미는 없습니다. 소니의 경우 전용포맷인 LRF로 만드는것이 훨씬 간단하기도 하고, 안정적이기 때문입니다. LRF 변환은 기기의 한글화가 필수적입니다. 그렇기때문에 한글화가 안된 PRS-700, -600, -300의 경우는 .. 더보기
새로운 ePub 프로그램 - Sigil 현재 누트와 교보의 ePub이 다른 DRM을 채택한 관계로 호환이 되지 않는 실정입니다. 그리고 소니 PRS-505, 700 그리고 앞으로 나올 300과 600의 경우는 기본적으로 localize된 기계가 아니므로 한글화 하더라도 한국서점이나 누트의 ePub을 읽을수는 없는 상황이 되어버렸네요. 폰트를 내장하는 ePub을 만들수는 있으나 크기가 상당히 커지며 기기내에서 상당한 lag time이 있다고 하니 그도 섣불리 시도할 일은 아니네요. 결국은 소니는 소니대로 기기내의 한글폰트를 겨냥하는 ePub을, 누트는 Adobe의 ePub을 교보는 독자적인 DRM을.... 휴! 도대체 통일포맷이라는 의미가 과연 무엇인지 생각해보게 됩니다. DRM이 없는 영문 ePub만이 호환이 될것 같군요. 그래도 계속 노력을.. 더보기
소니리더용 한글 ePub 만들기 - PRS-700유저 필독 Text2ePub V0.03 ChainLP를 만든 일본의 no.722라는 닉의 프로그래머가 소니리더에 대응하는 TXT-->ePub tool을 만들었습니다. 역시나 발빠른 대응. 우선, 다음과 같은 제약이 있네요. 폰트임베딩이 아니라 소니리더내의 폰트를 임시로 이용하는 것이라서 DRM은 당연히 없지만, 다른 기기 (누트) 에서 읽을수는 없습니다. 물론, 영문이라면 아마도 누트내에서 폰트 지정의 css를 bypass하여 읽어들일수는 있을듯 합니다. 왜냐하면 제가 간단히 기계없이 시험을 해보고 Adobe Digital Edition 및 eBookLibrary로 열어보니 영문의 경우는 어느쪽의 프로그램으로도 문제없이 열립니다. 한글화한 505의 경우, 폰트설정을 한글화에 사용한 세개의 폰트중 어느것이든 지정하여.. 더보기
ChainLP 사용법 2 - 한글 텍스트의 처리 이번에는 ChainLP를 이용한 텍스트의 바인딩 되겠습니다. 아마도 이 형식의 변환은 소니리더 PRS-505나 PRS-700등의 기기에 대한 용도로 가장 적합할것 같습니다. 우선 이전 버전의 ChainLP로 TXT를 불러 들이려면 Control Panel에서 region을 Japan으로 해주는 수고를 감수해야 하던 제약이 새로운 버전에서는 사라졌습니다 (솔직히 언제부터 없어졌는지는 모릅니다). Default region이 어디로 되어 있던지 간에 에러표시 나오지 않고 프로그램은 정상적으로 작동합니다.일단 ChainLP로 들어가기 전에 이북리더용이 텍스트 준비를 먼저 이야기 하겠습니다. 텍스트파일은 거의 대부분 누군가가 직접 타이핑한 문서입니다. 사람마다 탭을 사용하는 방법이나 엔터키를 사용하는 버릇등이 .. 더보기
이북리더용 프로그램 ChainLP 사용법 - 그림파일편 이북리더를 이용하는 분들에게는 무척이나 유명한 프로그램들이 몇 개 있습니다. 우선은 Calibre라고 하는 프로그램으로 소니리더 PRS-500용으로 출발하여 현재 진행중인 베타버전에서는 거의 대부분의 이북리더와 거의 대부분의 포맷간의 변환까지도 망라하기에 이르렀습니다. 현재로서는 가장 종합적인 이북리더용 소프트웨어라 할 수 있습니다만, 사용이 비교적 복잡하고, 한글화가 안 되어 있는 관계로 이해가 쉽지 않다는 단점이 있습니다. 2009년 7월말 현재의 버전은 0.514 이고 0.6버전의 베타테스트가 진행중인 관계로 리뷰와 강좌는 나중에 하겠습니다. 또한 일본에서 최초의 이북리더인 Librie용으로 만들어져 현재의 모습에 이른 ChainLP라는 프로그램이 있습니다. 일본에서는 텍스트를 타이핑하여 공유하는 .. 더보기
책에 대한 소회 - 책이란... 문자란.... 외국에 오래있다 보니 한국에 갈때마다 (예전에는 자주 간 편이지만, 현재는 거의 가본적이 없네요, 한 10년쯤...), 커다란 짐의 많은 부분이 책이었던 생각이 납니다. 짐의 한 부분을 차지하던 먹거리도 소중하였지만, 역시 가장 마음이 뿌듯한건 책이었지요. 그것도 모자라 공항 오면 서점에 들러 월간, 주간 시사잡지 및 가벼운 읽을거리로 손이 자꾸 가게 되니 참 오래된 병이었지요. 책은 늘 갈증입니다. 가난한 유학생 신분이었고, 요즘처럼 인터넷이 있던 것도 아니어서 손님이 올 때마다 들고 오는 신문도 며칠을 두고 외울만큼 보고 또 보고 했습니다. 책장의 책을 2-3번씩 읽는건 약과였고, 한 열흘씩 늦게 비치되곤 하던 한국신문은 늘 유학생들의 경쟁으로 도서관 내 어딘가에 떠다니곤 하였기에 참 귀했습니다. 그.. 더보기